Добро пожаловать!

Проект «История России в фотографиях» — это собрание фотоснимков, сделанных на территории России в течение почти полутора веков: с 1840 по 1999 год. В него входят фотографии на разные темы из музейных архивов и личных коллекций.

Рассматривайте снимки, создавайте выставки и делитесь фотографиями из домашних альбомов — давайте вместе составлять фотолетопись страны.

Проект разработан при поддержке Яндекса и Министерства культуры Российской Федерации.

Лепсинские горы - главный хребет Джунгарского Алатау, 1990 год, Казахская ССР, Талды-Курганская обл., Саркандский р-н. Так называемая «Семиреченская альпийская Швейцария» – в одной из горных долин расположено бывшее казачье поселение – Лепсинск, или Верх-Лепсинская станица. 

Лепсинские горы - главный хребет Джунгарского Алатау

Дата съемки: 1990 год

Так называемая «Семиреченская альпийская Швейцария» – в одной из горных долин расположено бывшее казачье поселение – Лепсинск, или Верх-Лепсинская станица. 

3 комментария
Ушаков Александр Юрьевич 25.01.2024 16:15
Семипалатинский советник и краевед Н.А. Абрамов в 1864 г. писал о Чубар-Агачской, или Лепсинской, долине: "Через долину Чубар-агач лежать караванные пути в китайские города Кульджу и Чугучак. По первому, на вьючных лошадях, направляясь через горы Джуджу-жирек, Джаман-тас и Куке-тау, выходят на китайский пикет Бас - караул, проходя всё пространство в 10 дней. В Чугучак купеческие караваны, с товарами, навьюченными на верблюдах, направляются через речки Чинжалы, Тентек-су, Урджар и Емиль и на китайский пикет Кок-туме, приходят на 8-й день. Расстояние по пути из станицы с город Копал, чрез пикеты: Теректинский 15, Басканский 15, Сарканский 15, Абакумовой 26, Арасанский 21 и Копал 29 вёрст. В окрестностях станицы Верх-Лепсинской, на урочищах Чубар-агач, Уч-джайляу, Карагалы и Моканчи, кочуют Киргизы Тугульбай-Садыровской волости Копальского округа: рода Кененбай, отделения Кунан-бай; рода Медет, отделения Курпетай, отделения Чуе, отделения Алды-Бельдыкара, отделения Мама, отделения Кельтигори, в числе 920 кибиток. В начале мая аулы, поднявшись из своих зимовых стойбищ, находящихся внизу по рекам Лепсы и Тентек-су около озёр Баскана и Балхаша на разных урочищах, прикочёвывают на выше сказанные места, где и остаются до конца июля. Потом с предгорий Алатау склоняются для уборки созревшего хлеба и для корма скота травами, растущими на солончаках и в начале сентября вновь приближаются к урочищу Уч-джайляу, где на потравленных ими пастбищах в отсутствие их долины покрылись питательною и сочною травою. Наконец в глухую осень весьма значительная часть аулов спускается с гор на зимовые стойбища. По преданиям киргизов, ханы джунгарские имели летние кочёвки, на осеняемой разными деревьями и кустарниками Чубар-агачской долине. Там, в вершинах Лепсы, находился высокий земляной курган, обложенный камнями. На этом возвышении будто бы джунгарский хан чинил суд и расправу, собиравшимся джунгарам, и около этого кургана были разные общественные совещания, празднества и национальные увеселения. На долине Чубар-агач и в окрестностях находится много арыков для поливания пашней и для провода воды к кочевьям, где её вблизи не было — вырыты древними, обитавшими там народами. Кроме Лепсы, на долине Чубар-агач, находятся воды ключевые, мягкие, чистые и здоровые. Чубар-агачская долина имеет климат умеренный, воздух благорастворённый. В конце апреля там открывается весна и с шумом и грохотом скатываются воды со снежных высот Алатау. Снег тает быстро. Вершины Лепсы превращаются в стремительные потоки, увлекающие камни и деревья. Весною идут проливные дожди, а летом бывают грозы в горах. От возвышенного местоположения долины Чубар-агач, летом там зной не ощутителен и ночи холодны. Летом дождя бывает мало, но травы не высыхают, как в южной киргизской степи; яркая зелень, испещрена цветами, ежедневно орошается утреннею росою и сохраняет свежесть до осени. Осень начинается в октябре, густые туманы, потом иней и дожди тогда бывают часто. В ноябре обыкновенно выпадает снег; в декабре и январе долина покрывается снегом на аршин и более. Зимою в горах свирепствуют вьюги и бураны. В недальнем расстоянии от станины Верх-Лепсинской есть известковый камень и алебастр, а также глина для кирпичей красная, жёлтая и серая. Лесная растительность богата и разнообразна, и состоит из ели, пихты, лиственницы, тополя, осины, берёзы и яблони. Дикий хмель растёт в изобилии в здешних лесах. Окрестность урочища Чубар-агач изобилует покосными местами. Волнистое пространство, прилегающее к подошве Уч-джайляу, долины горных потоков и вершины Лепсы составляют сплошной сенокос. Сенокосные травы разнообразны. Огороды расположены при подошве возвышенной равнины Чубар-агач. Земля плодородна и вода, для полива, близко. В 1864 г. у станичных жителей было 455 огородов. В них родятся огурцы, дыни, арбузы, картофель, морковь, редька, брюква и капуста. Пастбища покрыты сочными травами, доставляющими корм сытный, но пресный за отсутствием солончаков. Умеренный климат, чистый воздух и разнообразное множество цветущих трав, на долине Чубар-агач и в окрестностях способствуют к разведению пчеловодства. Выселенным в станицу Верх-Лепсинскую казакам, из 8 и 9-го полков, давно известен этот промысел, по местам их прежнего жительства, где ещё в прошлом столетии (XVIII в.) заведено пчеловодство. В 1859 г. в станице Верх-Лепсинской были уже 447 ульев с пчёлами, а в 1864 г. до 3.000 ульев".
История России в фотографиях 20.02.2024 12:48
Александр Юрьевич, спасибо за дополнение.
Ушаков Александр Юрьевич 28.04.2024 17:08
А.Е. Рогожинский, из Института археологии Казахстана (2021 г.) утверждает: "Топоним «Семиречье» как название определённой местности на юго-востоке современного Казахстана появляется в русских источниках около 1825 г. Новое название родилось от более раннего, но менее благозвучного «Семирек», которое возникло путём соединения слов «Семь рек» - начальной формы словосочетания, являвшегося смысловым переводом казахского названия местности - «Жетысу». Впрочем, применение исторически предшествовавших вариантов топонима - «Семь рек», «на/в Семи-реках» или «Семирек» - рудиментарно сохранялось до середины 1840-х гг. наряду с «Семиречьем» и «Семиреченским краем». Но уже в письмах А. Янушкевича, свидетеля и участника съезда правителей казахов Старшего жуза на реке Лепсы для принятия российского подданства в 1846 г., а также в «Геогностических поездках в восточную часть Киргизской степи в 1849 и 1851 годах» русского дипломата и географа А. Г. Влангали при описании области применяются исключительно термины «Семиречье» и «Семиреченский край».Таким образом, возраст русского географического названия «Семиречье» оценивается примерно в 200 лет. Время появления казахского названия местности «Жетысу» к юго-востоку от Балхаша устанавливается по русским письменным источникам последней четверти XVIII в. Впервые это название зафиксировано историком и военным инженером-топографом капитаном И. Г. Андреевым (1744-1824), автором «Описания Средней орды киргиз-кайсаков». Новый топоним в форме «Жидысу» трижды встречается в его рукописи, работу над которой автор завершил в конце 1785 г., но вносил некоторые дополнения вплоть до 1790 г. Спустя столетие Н.А. Аристов, ознакомившись с рукописью И.Г. Андреева в архиве Русского географического общества, первым идентифицировал топоним: «...Жидысу (т.е. вероятно, даже несомненно, Джиты-су или Семиречье». Относительно древности топонима в своё время высказал компетентное мнение выдающийся востоковед, академик В.В. Бартольд: «Русское название есть перевод киргизского Джеты-су ("Семь вод"), не встречающегося в средневековой мусульманской географии (вообще мало знавшей области к северу от Или)». Также не удаётся отыскать топоним «Жетысу» в восточных и западных источниках более позднего времени, включая период со второй половины XVII в. до середины XVIII в., когда юго-восточная часть казахских земель входила в состав территории Джунгарского государства. Отсутствуют данные о существовании топонима «Жетысу» на начальном этапе колонизации земель к югу от Балхаша казахами Старшего и Среднего жузов, которая началась вскоре после гибели Джунгарского ханства в 1757 г. Не встречается «Жетысу» в официальных российских документах 1760-х гг., составленных на основе рассказов бывавших в этом крае людей, хотя в них фигурируют названия рек Или, Каратала, Коксу, Лепсы и Аягуза. Наконец, ещё один ценный источник - путевой журнал атамана Григория Волошанина, проследовавшего маршрутом от Усть-Каменогорской крепости до китайского Суйдина на р. Или для выяснения судьбы бежавших из России волжских калмыков в 1771 г. также сообщает названия рек Лепсы, Аксу, Баскан, Алажиде, Акешки, Каратал и Коксу, не упоминая какого-либо традиционного названия всей этой области. Таким образом, время появления термина «Жетысу» определяется датой его первой письменной фиксации И.Г. Андреевым в 1785 г., а возраст топонима оказывается почти на полстолетия старше «Семиречья». «Семь рек» - это отрезок караванной дороги, на протяжении которого участникам торгового предприятия необходимо преодолеть вброд семь сложных для переправы водных потоков, стекающих к подножию высоких гор Алатау и далее устремляющихся к озеру Балхаш. Первоначально термин «Жетысу» возник в тюркоязычной среде как наименование участка караванных путей, пролегавших в конце XVIII - начале XIX в. от прииртышских российских городов в Кульджу и Кашгар через Южное Прибалхашье, вдоль подножья главного хребта Жетысуского (Джунгарского) Алатау, пересекая вброд семь крупных горных рек: Лепсы, Баскан, Саркан, Аксу, Буйен, Каратал и Коксу. На юго-востоке Казахской степи топонимическое название «Жетысу» первоначально воспринималось в буквальном значении «семь водных потоков» и применялось на рубеже XVIII-XIX вв. как наименование примечательных местностей и протяжённых участков степных дорог, где на пути караванов и путешественников представали чередующиеся друг за другом водные преграды - горные реки или врезанные в равнинный ландшафт глубокие речные долины, преодоление которых создавало немалые трудности. О том, что самый короткий путь из Семипалатинска в Кульджу вдоль Жетысуского Алатау не был самым лёгким, можно судить по рассказу одного из очевидцев: «На каждой реке нужно будет верблюдов разгружать, делать плоты. и товар переправлять на плотах, а верблюдов и баранов вплавь». От «Жетысу» к «Семиречью»: Контекстный анализ первых отрывочных упоминаний в русских источниках местности «Семь рек» позволяет предположить, что первоначально этот термин имел не топонимическое, а скорее нарицательное топографическое значение, выступая как синоним «броды» или «переправы» на отрезке конкретного торгового маршрута: например, «на торговом тракте, начиная от Семи рек до р. Или, впадающей в оз. Балхаш», или «лошадей, непривычных к столь дальным переходам, особенно же по горам, которые от Семи рек составляют большую и самую затруднительную часть сего торгового пути». При этом сам термин выглядит не общеупотребительным, а как узкопрофессиональный, принятый в среде участников международной караванной торговли, развивавшейся у западных рубежей Китая, которые образовались после завоевания части территории Джунгарского государства. Русские товары доставлялись из пограничных городов Прииртышья в Чугучак и Кульджу «не иначе, как от имени киргизских султанов», а татарского происхождения российские «купцы проникали в Китай под видом приказчиков киргизских султанов». Именно в этой тюркоязычной среде представителей купеческого сословия и участников посреднической торговли (казахов, сибирских и казанских татар российского подданства) в последней четверти XVIII в. появился специальный термин «Жетысу». ни в одном из опубликованных писем казахских ханов и султанов конца XVIII - начала XIX в., собранных и изученных известным казахстанским историком И. В. Ерофеевой (1953-2020), топоним «Жетысу» не фигурирует. Также не встречается «Жетысу» в посланиях султана Старшего жуза Сюка (Суюка) Аблайханова к высшим администраторам Западной Сибири. В двух письмах, датированных 1831 и 1832 гг., султан указывает местонахождение своей ставки на «ур. Каратал» и настоятельно просит «открыть у нас при Каратале округ, построить дом и мечеть и командировать воинский отряд; если же при Каратале невозможно будет открыть округа, то открыть оный при урочищах Кизилагач-Аксу, или же Лепсе». То есть в письмах речь идет о местности, которая уже была известна как «Семь рек», но ни этот термин, ни «Жетысу» султан Суюк не применяет. В то же время в служебной переписке высших должностных лиц сибирской администрации с МИД и Правительствующим Сенатом в 1820-е гг. локализация кочевий султана Суюка и других правителей казахских племён Старшего жуза неизменно привязывается к «урочищу Семи рек»: «Большой орде, кочующей за урочищем, называемым Семью реками», «султаны Адилевы, внуки Аблай-хана, кочующие на ур. Семь рек» и т.п. Это не удивительно, поскольку основными информаторами о делах в крае по-прежнему оставались купцы и приказчики из сибирских татар российского подданства, хорошо знакомые с обстановкой на «Семи реках» (см., например, о содействии тобольского татарина Сафара Курманбакиева в принятии подданства России султаном Суюком в 1819 г. Итак, в рассматриваемый период термин «Жетысу» не применялся правителями казахов как географический ориентир для обозначения территорий расселения подвластных племён на юго-востоке Казахской степи. По-видимому, этот термин ещё оставался узкоспециальным топографическим понятием, исключительно распространённым в тюркоязычной среде, связанной с транзитной торговлей в крае, в то время как его русский смысловой эквивалент «Семь рек» уже стал приобретать топонимическое содержание. Наконец, в середине XIX в., преобразившись в «Семиречье», новый топоним прочно закрепился в русском языке и культуре. В 1846 г. состоялось официальное признание султанами и родоправителями казахов Старшего жуза протектората России, а затем в 1847 г. на юго-востоке Казахской степи возведено первое военно-административное поселение - Капальское укрепление (с 1854 - г. Капал). С этого времени начинается военно-казачья и крестьянская колонизация края к югу от Лепсы, в предшествующие времена служившей границей владений России. По мере распространения российского суверенитета на юг происходило расширение географического содержания топонима «Семиречье», в то время как история возникновения термина «Семь рек» переосмысливалась. Этому способствовали два фактора: во-первых, быстрое увеличение переселенческого населения, мало знакомого с историей колонизируемого края; во-вторых, - развернувшееся в Семиречье строительство колёсных дорог, паромных переправ и мостов через Лепсы, Аксу, Каратал и Коксу, которое в целом привело к улучшению транспортного сообщения, но возникшая новая сеть коммуникаций уже не совпадала со старыми караванными тропами. К началу 1850-х гг. государственная граница российских владений официально переносится на р. Или, а вместе с тем условные пределы Семиречья «раздвигаются» от устья р. Аягуза до среднего течения Или. Уже А. Г. Влангали, один из первых исследователей края, в 1853 г. предлагает объяснение топонима «Семиречье» без опоры на историческую традицию: «Семиреченским краем называют его потому, что в нём протекают семь рек, из которых Аягуз, Лепса, Каратал и Или вливают воды свои непосредственно в Балхаш. Остальные три: Аксу, Кульденень-Биень и Коксу не имеют своих устьев в Балхаш, а первая впадает в Лепсу, вторая теряется в песках и, наконец, третья течёт в Каратал. Характер этих рек, кроме Аягуза и Или, общий; по этому многие сомневаются, принимать ли две последние в состав вод Семиреченского края или нет. Кажется, что в этом ошибки большой не может быть, и реки эти можно принять в число семи, для того чтобы лучше обозначить границы этой части Киргизской степи». Так, взамен ещё сохранявшейся в памяти старожилов края («многие сомневаются») действительной истории «Семи рек» стала создаваться иная официальная трактовка происхождения его названия. Обновлённое географическое и смысловое содержание топонима «Семиречье» сохранилось и после присоединения к России левобережной части Илийской долины: с возведением здесь в 1854 г. укрепления Заилийского (с 1855 - Верное, с 1867 -г. Верный) область левобережья Или стала называться «Заилийским краем». Как две разные географические территории Семиречье и Заилийский край рассматриваются в работах таких исследователей, как Ч.Ч. Валиханов, П.П. Семёнов, А.Ф. Голубев и А.К. Гейнс. Для обозначения всех новоприобретённых земель России на юго-востоке Казахстана использовался также термин «Семиреченско-Заилийский край». Топоним «Жетысу» в этот период употреблялся в русских источниках только как синоним «Семиречья» в том же географическом значении. По-видимому, одновременно в казахской культуре происходило переосмысление «Жетысу» на основе народной интерпретации русского административно-территориального названия «Семиречье». Эта народная версия зафиксирована Г.Н. Потаниным в годы его службы в Семиреченском крае (1854-1858 гг.): «У киргиз есть представление о какой-то блаженной стране, по которой текут семь рек; не с этих ли представлений они перенесли на Южную Джунгарию имя Семиречье, Джетысу?». После присоединения территории Южного Казахстана и части Средней Азии к Российской империи, в 1867 г. было создано Туркестанское генерал-губернаторство, в составе которого учреждена Семиреченская область с административным центром в г. Верном. Территория области во много раз превосходила историко-гео-графические границы собственно «Семиречья» и «Жетысу»: она простиралась почти на 1000 километров от юго-западных отрогов Тарбагатая и северо-восточного Прибалхашья на севере до Нарына и Ферганского хребта на юге, включая долину р. Чу на западе. С этого времени топоним «Семиречье» приобрел ещё одно новое значение - административное, а его географическое содержание соответственно расширилось до пределов Семиреченской области. Вслед за Октябрьской революцией 1917 г. и Гражданской войной произошёл ряд переименований и территориальных переделов Семиреченской области. Рубежной датой в истории топонима «Семиречье» является 1928 г., когда переименованная с 1922 г. административная единица Казахской АССР (Джетысуйская область в 1922-1924 гг., Джетысуйская губерния в 1924-1928 гг.) полностью утратила историческое название, превратившись в Алматинский округ. На этом этапе в 1924 г. южные земли административного «Жетысу» отошли в состав Киргизской АССР. Передел остальной части области продолжался в рамках внутреннего административно-территориального районирования Казахстана и завершился в 1997 г. образованием Алматинской области в её нынешних границах. В исторической и археологической литературе с конца 1930-х гг. стало использоваться не имеющее никакого научного обоснования «расширенное» определение «Семиречье - Жетысу, которое объединяет большую часть территории бывшей Семиреченской области 1867-1924 гг. и земли бывшего Аулиеатинского уезда Сырдарьинской области Российской империи: от южных склонов Тарбагатая до восточных предгорий Каратау, включая долину Таласа. Такое искусственное соединение под общим названием разных историко-географических регионов заставляет вводить уточняющие квази-топонимы -«Западное», «Юго-Западное», «Южное», «Северное», «Северо-Восточное» и даже «Центральное Жетысу/Семиречье», которые лишь вносят путаницу в терминологический лексикон и ещё больше удаляют нас от понимания исторических смыслов «Жетысу» и «Семиречья». Сегодня наиболее корректным выглядит определение «Семиречья», предложенное в 2011 г. многопрофильным коллективом авторов монографии «Историко-культурный атлас казахского народа»: «Юго-восточная часть Казахстана, находящаяся между озёрами Балхаш, Сасыкколь и Алаколь на севере, хребтом Джунгарский Алатау на юго-востоке и хребтами Северного Тянь-Шаня на юге. .В исторической литературе в состав Семиречья часто включают более западные районы вплоть до долины р.Чу. Часть Чуйской долины, входящей в расширенное толкование Семиречья, находится в Кыргызстане». При современном административном делении Казахстана этот ареал соотносится с территорией Алматинской и части восточных районов Жамбылской области до р. Чу с её правыми притоками. Историческая связь термина и топонима «Жетысу» с областью Семиречья, простирающейся к северу от Илийской долины, между южным побережьем Балхаша и Жетысуским Алатау от р. Лепсы до р. Коксу, делает непротиворечивым применение к ней такого названия и в настоящее время".
Написать комментарий